aizuchi ga umaku natta n da
相槌が上手くなったんだ
你附和得越來越熟練了
相槌 /aizuchi/:
附和,應和(對方說話時的回應)
上手く /umaku/:
巧妙地,熟練地(原型:上手い)
dekiteru dekiteru
できてるできてる
做得到 做得到
できてる /dekiteru/:
做得好,做得到(原型:できる,「できている」的口語縮約)
aa kimi mo umai ne
あぁ君もうまいね
啊 你也很厲害呢
aizu nashi de kougeki shite kita n da
合図なしで攻撃してきたんだ
你不打信號就發起了攻擊
してきた /shite kita/:
(朝這邊)做了過來(する+てくる的過去形)
warukunai warukunai
悪くない悪くない
不壞 不壞
悪くない /warukunai/:
不壞,不錯(原型:悪い 的否定形)
aa mou ii no kai
あぁもういいのかい?
啊 已經可以了嗎?
Stay mada koko ni ite ne kimi no
Stay まだここにいてね君の
Stay 再在這裡待一會兒吧 你的
Stay /sutei/:
留下,停留(英文:stay)
Fake no egao wo misete yo misete yo ne
Fake の笑顔を見せてよ見せてよね
把你虛假的笑容給我看看吧 給我看看吧
Fake /feiku/:
虛假的,假的(英文:fake)
見せて /misete/:
給…看,展示(原型:見せる)
Stage 4 no gan ni kakatteru mitai kai
Stage 4の癌にかかってるみたいかい
像是得了四期癌症一樣嗎
Stage /suteeji/:
階段,期(英文:stage)
かかってる /kakatteru/:
患(病)(原型:かかる,「かかっている」的口語縮約)
Age goshi no seiai janai no
Age 越しの性愛じゃないの
這難道不是跨越年齡的性愛嗎
越し /goshi/:
隔着,跨越(原型:越す)
じゃない /janai/:
不是;(反問時)難道不是…嗎
Toukyou furasshu kimi no me ga sametara
東京フラッシュ君の目が覚めたら
東京閃光 當你睜開眼睛時
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)
覚めたら /sametara/:
醒來的話(原型:覚める)
doko e ikou doko e ikou kawaranai yo
何処へ行こう 何処へ行こうかわらないよ
去往何處 去往何處 都不會改變啊
行こう /ikou/:
去吧(原型:行く 的意志形)
かわらない /kawaranai/:
不變(原型:変わる 的否定形)
Toukyou furasshu kimi to te wo tsunaidara
東京フラッシュ君と手を繋いだら
東京閃光 當我牽起你的手
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)
繋いだら /tsunaidara/:
牽起來的話,連接的話(原型:繋ぐ)
doko e ikou doko e ikou kawaranai yo
何処へ行こう 何処へ行こうかわらないよ
去往何處 去往何處 都不會改變啊
行こう /ikou/:
去吧(原型:行く 的意志形)
かわらない /kawaranai/:
不變(原型:変わる 的否定形)
Toukyou furasshu
東京フラッシュ
東京閃光
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)
dangai zeppeki de aishiteta
断崖絶壁で愛してた
在懸崖峭壁上愛着彼此
断崖絶壁 /dangai zeppeki/:
懸崖峭壁
愛してた /aishiteta/:
(曾)愛着(原型:愛する,「愛していた」的口語縮約)
dekiteru dekiteru
できてるできてる
做得到 做得到
できてる /dekiteru/:
做得好,做得到(原型:できる,「できている」的口語縮約)
aa kyou mo fukai ne
あぁ今日も深いね
啊 今天也很深呢
danpenteki de tanjun sutoorii da
断片的で単純ストーリーだ
是個零碎而單純的故事
断片的 /danpenteki/:
片段的,零碎的
ストーリー /sutoorii/:
故事(英文:story)
warukunai warukunai
悪くない悪くない
不壞 不壞
悪くない /warukunai/:
不壞,不錯(原型:悪い 的否定形)
aa mou ii yo
あぁもういいよ
啊 已經夠了
Stay mada koko ni ite ne kimi no
Stay まだここにいてね君の
Stay 再在這裡待一會兒吧 你的
Stay /sutei/:
留下,停留(英文:stay)
Fake no egao wo misete yo misete yo ne
Fake の笑顔を見せてよ見せてよね
把你虛假的笑容給我看看吧 給我看看吧
Fake /feiku/:
虛假的,假的(英文:fake)
見せて /misete/:
給…看,展示(原型:見せる)
Stage 4 no gan ni kakatteru mitai kai
Stage 4の癌にかかってるみたいかい
像是得了四期癌症一樣嗎
Stage /suteeji/:
階段,期(英文:stage)
かかってる /kakatteru/:
患(病)(原型:かかる,「かかっている」的口語縮約)
Age goshi no seiai janai no
Age 越しの性愛じゃないの
這難道不是跨越年齡的性愛嗎
越し /goshi/:
隔着,跨越(原型:越す)
じゃない /janai/:
不是;(反問時)難道不是…嗎
Toukyou furasshu kimi no me ga sametara
東京フラッシュ君の目が覚めたら
東京閃光 當你睜開眼睛時
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)
覚めたら /sametara/:
醒來的話(原型:覚める)
doko e ikou doko e ikou kawaranai yo
何処へ行こう 何処へ行こうかわらないよ
去往何處 去往何處 都不會改變啊
行こう /ikou/:
去吧(原型:行く 的意志形)
かわらない /kawaranai/:
不變(原型:変わる 的否定形)
Toukyou furasshu kimi to te wo tsunaidara
東京フラッシュ君と手を繋いだら
東京閃光 當我牽起你的手
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)
繋いだら /tsunaidara/:
牽起來的話,連接的話(原型:繋ぐ)
doko e ikou doko e ikou kawaranai yo
何処へ行こう 何処へ行こうかわらないよ
去往何處 去往何處 都不會改變啊
行こう /ikou/:
去吧(原型:行く 的意志形)
かわらない /kawaranai/:
不變(原型:変わる 的否定形)
Toukyou furasshu
東京フラッシュ
東京閃光
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)
mou yame ni shiyou ka nante omou n da demo
もう止めにしようかなんて思うんだでも
想着是不是該就此打住了 但是
止め /yame/:
停止,作罷(原型:止める)
しよう /shiyou/:
做吧(原型:する 的意志形)
なんて /nante/:
之類的,什麼的(表輕描淡寫或意外的語氣)
kimi no egao ya shigusa ga mata hora kuse ni natten da
君の笑顔や仕草がまたほら、癖になってんだ
你的笑容和舉止 你看 又讓我上癮了
癖 /kuse/:
習慣,癖好(「癖になる」意爲上癮、戒不掉)
なってんだ /natten da/:
變成了(原型:なる,「なっているんだ」的口語縮約)
Toukyou furasshu kimi no me ga sametara
東京フラッシュ君の目が覚めたら
東京閃光 當你睜開眼睛時
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)
覚めたら /sametara/:
醒來的話(原型:覚める)
doko e ikou doko e ikou kawaranai yo
何処へ行こう 何処へ行こうかわらないよ
去往何處 去往何處 都不會改變啊
行こう /ikou/:
去吧(原型:行く 的意志形)
かわらない /kawaranai/:
不變(原型:変わる 的否定形)
Toukyou furasshu kimi to te wo tsunaidara
東京フラッシュ君と手を繋いだら
東京閃光 當我牽起你的手
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)
繋いだら /tsunaidara/:
牽起來的話,連接的話(原型:繋ぐ)
doko e ikou doko e ikou kawaranai yo
何処へ行こう 何処へ行こうかわらないよ
去往何處 去往何處 都不會改變啊
行こう /ikou/:
去吧(原型:行く 的意志形)
かわらない /kawaranai/:
不變(原型:変わる 的否定形)
Toukyou furasshu kimi no me ga sametara
東京フラッシュ君の目が覚めたら
東京閃光 當你睜開眼睛時
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)
覚めたら /sametara/:
醒來的話(原型:覚める)
doko e ikou doko e ikou kawaranai yo
何処へ行こう 何処へ行こうかわらないよ
去往何處 去往何處 都不會改變啊
行こう /ikou/:
去吧(原型:行く 的意志形)
かわらない /kawaranai/:
不變(原型:変わる 的否定形)
Toukyou furasshu kimi to te wo tsunaidara
東京フラッシュ君と手を繋いだら
東京閃光 當我牽起你的手
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)
繋いだら /tsunaidara/:
牽起來的話,連接的話(原型:繋ぐ)
doko e ikou doko e ikou kawaranai yo
何処へ行こう 何処へ行こうかわらないよ
去往何處 去往何處 都不會改變啊
行こう /ikou/:
去吧(原型:行く 的意志形)
かわらない /kawaranai/:
不變(原型:変わる 的否定形)
Toukyou furasshu
東京フラッシュ
東京閃光
フラッシュ /furasshu/:
閃光,閃爍(英文:flash)