La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
啦-啦-啦-啦-啦-啦
La-la-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la-la, la
啦-啦-啦-啦-啦-啦,啦
shinguru saizu no heya de hitorikiri
シングルサイズの部屋で 一人きり
在單人房裡,孤零零一個人
シングルサイズ /shinguru saizu/:
單人尺寸(英文:single size)
一人きり /hitorikiri/:
僅一個人,孤零零
omoidasu no wa anata to no kurashi
思い出すのはあなたとの暮らし
回想起的是與你一起的生活
monogatari no butai wa biru ga mureru
物語の舞台は ビルが群れる
故事的舞臺,是高樓林立
ビル /biru/:
大樓(英文:building)
daitokai o tooku ni miru umibe no machi
大都会を遠くに見る 海辺の街
遙望大都市的海濱小鎮
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
啦-啦-啦-啦-啦-啦
La-la-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la-la, la
啦-啦-啦-啦-啦-啦,啦
hajimete atta hi no koto datte
初めて会った日のことだって
哪怕是第一次見面的那天
ima mo mada chanto oboeteru
今もまだちゃんと覚えてる
現在也依然記得很清楚
覚えてる /oboeteru/:
原型:覚える,記得
foomaru na shatsu jaketto ga
フォーマルなシャツジャケットが
正式的襯衫外套
フォーマル /foomaru/:
正式的(英文:formal)
シャツ /shatsu/:
襯衫(英文:shirt)
ジャケット /jaketto/:
夾克,外套(英文:jacket)
sukoshi funiai na anata
少し不似合いなあなた
與你有些不相稱
kotobakazu wa sukunakute itsumo kibishikute
言葉数は少なくて いつも厳しくて
話很少,總是很嚴厲
言葉数 /kotobakazu/:
話語的數量
少なくて /sukunakute/:
原型:少ない,少
厳しくて /kibishikute/:
原型:厳しい,嚴厲
shikararete bakari de kikai
叱られてばかりで機械
總是在挨罵,如同機器一般
叱られて /shikararete/:
原型:叱る,被責罵
shikake no kokoro o muryokusa ga tsutsunde itta
仕掛けの心を無力さが包んでいった
無力感漸漸包裹住那發條般的心
包んで /tsutsunde/:
原型:包む,包裹
anata o shiritakute
あなたを知りたくて
想要了解你
知りたくて /shiritakute/:
原型:知る,想要了解
nanimokamo shitte itakute
何もかも知っていたくて
想要了解你的一切
知っていたくて /shitte itakute/:
原型:知る,想要了解(持續態)
dakedo oshiete nante
だけど教えてなんて
可是「請告訴我」之類的話
教えて /oshiete/:
原型:教える,告知,教導
iezu ni hitori sotto yoru ni inoru
言えずに 一人そっと夜に祈る
無法說出口,獨自一人悄悄地向黑夜祈禱
言えずに /iezu ni/:
原型:言える,無法說出
sukoshi demo wakaritakute
少しでも分かりたくて
哪怕一點點也好,想要去理解
分かりたくて /wakaritakute/:
原型:分かる,想要理解
sonna hibi o kurikaeshita
そんな日々を繰り返した
就這樣日復一日
繰り
返した /kurikaeshita/:
原型:繰り返す,重複
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
啦-啦-啦-啦-啦-啦
La-la-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la-la, la
啦-啦-啦-啦-啦-啦,啦
Ooh-ooh, ah-ah
Ooh-ooh, ah-ah
嗚-嗚,啊-啊
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
啦-啦-啦-啦-啦-啦
La-la-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la-la, la
啦-啦-啦-啦-啦-啦,啦
soredemo tokiori misete kureta
それでも時折見せてくれた
儘管如此,有時你展現出的
見せてくれた /misete kureta/:
原型:見せる,展現(給我)
odayaka na ano hyoujou mo
穏やかなあの表情も
那溫柔的神情
ichido dake ukabeta namida mo
一度だけ浮かべた涙も
還有僅出現過一次的淚水
浮かべた /ukabeta/:
原型:浮かべる,流露,泛起
kakushikirezu ni koborete ita
隠し切れずに溢れていた
都無法掩飾地溢了出來
隠し
切れずに /kakushikirezu ni/:
原型:隠し切れる,無法完全隱藏
溢れていた /koborete ita/:
原型:溢れる,溢出
yasashisa datta ano hi mo sou datta
優しさだった あの日もそうだった
那是溫柔啊,那天也是如此
are wa futari saigo no omoide
あれは二人最後の思い出
是我們兩人最後的會議
kurayami de kono te o nigirikaeshite
暗闇でこの手を握り返して
在黑暗中回握住這隻手
握り
返して /nigirikaeshite/:
原型:握り返す,回握
waratte kureta anata wa mou inai
笑ってくれた あなたはもういない
對我微笑過的你,已經不在了
笑ってくれた /waratte kureta/:
原型:笑う,微笑(給我)
ima demo kikitakute
今でも聴きたくて
即使現在也想傾聽
聴きたくて /kikitakute/:
原型:聴く,想要聽
mou ichido kikasete hoshikute
もう一度聴かせて欲しくて
想讓你讓我再聽一次
聴かせて
欲しくて /kikasete hoshikute/:
原型:聴かせる,想讓你讓我聽
yasashikute bukiyou na
優しくて不器用な
那溫柔而笨拙的
優しくて /yasashikute/:
原型:優しい,溫柔
anata no koe o kibishii kotoba o
あなたの声を 厳しい言葉を
你的聲音,那嚴厲的話語
nante negau kono kimochi wa
なんて願うこの気持ちは
這樣祈願着的這份心情
donna namae nan desu ka
どんな名前なんですか
叫作什麼樣的名字呢
mata itsumo to onaji you ni
またいつもと同じように
請再次像往常一樣
同じように /onaji you ni/:
同樣地
watashi no koto shikatte yo misutaa
私のこと叱ってよミスター
責罵我吧,先生
叱って /shikatte/:
原型:叱る,責罵
ミスター /misutaa/:
先生(英文:mister)
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
啦-啦-啦-啦-啦-啦
La-la-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la-la, la
啦-啦-啦-啦-啦-啦,啦
Ooh-ooh, ah-ah
Ooh-ooh, ah-ah
嗚-嗚,啊-啊
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
啦-啦-啦-啦-啦-啦
La-la-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la-la, la
啦-啦-啦-啦-啦-啦,啦